Киммер: Отбирать у ребёнка право мыслить и понимать сложные вещи на своём языке — это не интеграция, а ассимиляция

Автор с горькой иронией наблюдает, как критиканы, получив доступ к власти, быстро меняют свою позицию на лояльную — и теперь уже сами оправдывают непопулярные реформы. Главный парадокс, по его мнению, заключается в том, что русскоязычные политики, называя принудительный переход на эстонский язык обучения «мягким», на деле поддерживают лишение детей права на образование на родном языке — и выдают это за интересы своих же избирателей.

349

Ну что ж, вот и в нашем борделе перестановка коек.
Знакомая и закономерная картина: неистовый визг критиков, стоявших прежде далеко от корыта, при приближении к нему превращается в благодушное урчание и чавканье.

Надеюсь, избиратели довольны своими избранниками.
Особенно довольны, разумеется, должны быть русскоязычные избиратели.

«Вашим детям, — говорит депутат, — никто — подчёркиваю, никто — выкручивать руки и ломать об колено не собирается».
Только вот беда в том, что сам по себе переход на эстонский язык обучения и есть то самое «ломание и выкручивание».

Ведь здесь даже не важно как — важно что делается.
А делается вещь вполне определённая: лишение детей их права учиться на родном языке.
И вы это целиком и полностью одобряете.
Говорите лишь, что «ломать» нужно помягче, плавнее.
Мило.

Поскольку вы — выразители интересов своих избирателей (это ведь так? 😉), выходит, что лишение собственных детей их прав совершается в интересах самих избирателей.
Кажется, где-то тут у нас логическая нестыковка.

Все, кто начнёт про «знание языка страны» — сразу идите лесом.
Потому что изучение языка и преподавание на нём — две разные вещи.
Одно — это освоение навыка общения, расширение возможностей.
Другое — насильственное изменение среды мышления ребёнка, в которой он воспринимает и осваивает мир.

Преподавание всего на чужом языке — это уже не про знания, а про идентичность.
Когда ребёнку меняют язык обучения, ему фактически меняют культурный код и отрезают доступ к части собственного мира.
Язык обучения — это не просто инструмент, это форма сознания.

И отбирать у ребёнка право мыслить и понимать сложные вещи на своём языке — это не интеграция, а ассимиляция. Такое не имеет отношения ни к качеству образования, ни к интеграции.
Это чистая политика — медленная и «плавная» ликвидация языкового разнообразия под видом реформы.

Мнения из рубрики «Народный трибун» могут не совпадать с позицией редакции. Tribuna.ee не несёт ответственности за достоверность изложенных в статье фактов. Если вы имеете альтернативную точку зрения, то мы будем рады её также опубликовать.

Комментарии закрыты.

Glastrennwände
blumen verschicken Blumenversand
blumen verschicken Blumenversand
Reinigungsservice Reinigungsservice Berlin
küchenrenovierung küchenfronten renovieren küchenfront erneuern