Юферева-Скуратовски: Если не качать права, врачи найдут общий язык с пациентом
Скандальное решение скорой помощи общаться только на эстонском разделило общество. Одни видят в этом справедливость, другие - угрозу здоровью. Реальность же оказалась сложнее: из-за горстки скандальных пациентов страдают все. История, которая заставляет задуматься: когда принципы важнее человеческих жизней?
Выскажу непопулярное мнение — и никуда бежать не буду!
Почему-то так сложилось, что ни я, ни кто-либо из моей семьи никогда не сталкивались с ситуацией, когда врачи принципиально отказывались общаться на русском. Наоборот, всегда шли навстречу.
Не знаю, как так получалось — может, везло, а может, просто мы обращались за помощью, а не затем, чтобы требовать от врачей разговаривать с нами по-русски только потому, что мы платим налоги и давно здесь живём. Короче, проблем с коммуникацией у нас не было никогда.
И это не потому, что я депутат и у меня особые привилегии. Вот недавний пример: вызывала скорую ребёнку, сбивчиво объясняла по-эстонски причину вызова. На том конце провода мне доброжелательно ответили: «Успокойтесь, пожалуйста, говорите по-русски, если вам так проще».
Я всегда наблюдала одну и ту же картину: если пациент вежлив, не начинает с порога качать права и готов сказать хотя бы «tere» и «palun», то врач, если знает русский, постарается найти с ним общий язык.
Короче, меня не покидает стойкое ощущение, что если бы не тонны негатива, вылитые на врачей в комментариях СМИ и соцсетях (где многие считают, что медики обязаны говорить с пациентами на их родном языке), то отделение скорой помощи не стало бы официально вводить правило, что теперь услуги оказываются только на государственном языке. А если это правило не нравится — берите переводчика.
Комментарии закрыты.