Масштабнее Дюнкерка: «Покидая Таллинн. 1941» правдиво рассказывает про «ад в Балтийском море»
Эстоноязычная премьера документального фильма "Покидая Таллинн. 1941" состоялась 19 марта в таллиннском кинотеатре "Сыпрус".
Ранее, в феврале, англоязычная премьера, точнее, с английскими субтитрами, ведь фильм «Покидая Таллинн. 1941» многоязычен, прошла в рамках фестиваля DocPoint.

«В конце августа 1941 года у северного побережья Эстонии произошла одна из крупнейших морских катастроф в истории. Спасаясь от наступления немцев, советские власти в спешке и панически провели эвакуацию Таллинна. Остатки частей Красной армии, бежавшие «красные» деятели, а также мобилизованные эстонцы и гражданское население добровольно или принудительно были размещены на более чем двухстах судах. Всего более 30 000 человек. Цепь взяла курс на Кронштадт и Ленинград, но попала в ловушку, расставленную немецкими и финскими военно-морскими силами. В результате взрывов мин, торпед и авиабомб затонуло 60 судов, погибло около 15 000 человек, в том числе тысячи эстонцев. Трагедия, шокирующая своим масштабом, осталась малоизвестной историей как для эстонцев, так и для остального мира. Напоминание об этом событии не делало чести ни Советскому Союзу, ни Финляндии и Германии, которые впоследствии проиграли войну», — говорится в описании фильма.

«Мастера исторических документальных фильмов Киур Аарма и Яак Кильми построили историю у мыса Юминда как хронологическое историческое остросюжетное кино, дав возможность высказаться тем, кто участвовал в событии. Это голоса из самых разных мест: из корабельного машинного отделения, с истребителя, с пограничного патрульного катера, со спасательной шлюпки, из камбуза, из морских волн… Воспоминания немцев, русских, эстонцев и финнов дают их собственную точку зрения. Фильм также показывает, как ужасная катастрофа изображалась, замалчивалась, преуменьшалась или героизировалась в более поздних исторических источниках», — поясняется в анонсе.

Тема действительно тяжёлая, даже спустя более чем 80 лет, сказал в комментарии порталу Tribuna.ee сотрудник Морского музея Эстонии, консультант режиссёров Роман Маткевич:
«Дело в том, что у нас была выставка, рассказывающая об этих событиях, в 2021 году, то есть к 80-летию (о ней можно подробнее прочесть тут — Ред.). И тогда люди обращались, рассказывали, что у них кто-то в роду в 1941-м был мобилизован, потом пропал, и теперь понятно, с чем это связано. То, что произошло в августе 1941 года в Эстонии, а это называют и «минным морским сражением», по количеству жертв перекрывает Цусимское сражение Русско-японской войны, Ютландское сражение Первой мировой войны, когда английский флот воевал с германским, и даже знаменитый Дюнкерк 1940 года, который мы знаем в том числе по одноимённому фильму Кристофера Нолана».

Очень повезло при работе над фильмом, признался Роман, что до этого вышла книга Радия Зубкова — серьёзное историческое исследование, освещающее те события с военно-морской точки зрения, на основе подлинных документов, приказов, отчётов после перехода из Таллинна в Кронштадт: «Зубков, контр-адмирал в отставке, к сожалению, уже умер, но при подготовке к выставке в 2021 году мне удалось от лица музея с ним связаться, контакт наладился. И мы даже хотели эту очень объёмную книгу перевести на эстонский, то есть без купюр, целиком. Так вот, там всё изложено с использованием архивных данных, Зубков много лет работал с архивами, — ведь раньше было непонятно, какое же было количество жертв, к какому источнику обращаться, какие данные последние, прочие нюансы — мы люди всё же не военные, бывает сложно сразу «въехать» в тему. И во многом благодаря книге Радия Зубкова удалось собрать цельную картину».

Важность документального фильма ещё и в том, считает сотрудник Морского музея, что было решено заранее: люди, которые делятся своими воспоминаниями, делают это на своём родном языке: эстонцы — на эстонском, русские — на русском, немцы — на немецком и так далее, поэтому фильм получился интернациональным. При этом и люди, и их воспоминания на 100% реальные, участники фильма, находясь по разные стороны, всё это пережили и потом делились — в письмах, мемуарах, в разное время. Есть и воспоминания из радио- и телеинтервью. Например — адмирала Пантелеева, который был начальником штаба Балтийского флота в 1941 году, — из интервью, которое он давал в 60-х — 70-х годах на эстонском телевидении и довольно-таки открыто обо всём рассказывал.


Маткевич пояснил, что в целом в советское время о трагедии у Юминда упоминали по-другому: прежде всего, не все данные были раскрыты. «Да, говорилось о том, что это был тяжелейший переход, была большая трагедия, большой героизм. Но скажу так — героизмом было остаться в живых в тех условиях, в которые попали люди, находившиеся на кораблях. То есть говорилось иначе — без того огромного трагизма, который на самом деле был. С другой стороны, именно в советское время на мысе Юминда был открыт мемориал жертвам той военной трагедии на море».

На большом экране 19 марта в «Сыпрусе» Роман Маткевич посмотрел кинокартину впервые. «Деликатно всё сделано. Посыл правильный: это ужасная трагедия, и о ней нужно знать, потому что она всех нас затрагивала и затрагивает: как уже говорил, ко мне до сих пор обращаются с просьбами узнать что-то о судьбе прошедших через ад у Юминда родственниках», — добавил он.

После премьеры фильм «Покидая Таллинн. 1941» можно посмотреть в ряде эстонских кинотеатров — к примеру, в таллиннских к/т «Сыпрус» и «Артис», тартуском «Электритеатер».
Читайте по теме:
Поляков: Трагическая дата (забытый переход)
DocPoint-2025 в Таллинне | Невыдуманные истории из неуютного мира
«Швейная машина» с печорскими и киевскими корнями — лучший фильм Эстонии 2024 года
Комментарии закрыты.