«Народная дипломатия»: как эстонский Vana Tallinn Украину покорил

Ликёр Vana Tallinn как один из винтиков «народной дипломатии» позволяет не только наслаждаться его вкусовыми качествами, но и помогает укреплять дружественные связи между Эстонией и Украиной, между Одессой и Таллинном!

192

Справочники гласят: «Vana Tallinn» или «Ва́на Та́ллинн» (эст. Vana Tallinn — «Старый Таллинн») — эстонский крепкий ликёр на основе рома и специй.

Создан в начале 60-х годов прошлого века специалистами ликёро-водочного завода Liviko Эстонской ССР — мастером по производству ликёров Илзе Маар, менеджером по розливу Бернхардом Юрно и специалистом-дистиллятором Яаном Сиймо.

Выпускается в разных вариантах (35, 40, 45 и 50 градусов), вкус подчёркивается различными натуральными добавками, в том числе цитрусовыми маслами, корицей, ванилью и ромом, придающим ликёру характерный, немного экзотичный, бархатистый вкус. Ликёр рекомендуется употреблять в чистом виде, без добавок, или вместе с кофе. Без горячего напитка ликёр употребляется в чистом виде с добавлением льда. Vana Tallinn можно использовать в качестве добавки для коктейлей. Изначально классический рецепт напитка ликёр Vana Tallinn Original включал в себя основу — ямайский ром с добавлением натуральных ингредиентов в виде пряных трав, специй, апельсина, лимона, стручки ванили, корицу. И главным отличием от последующих ликеров было содержание спирта в 45% об. Позже добавились ликёр Vana Tallinn Original с крепостью 40% об. и Vana Tallinn Strong 50% об.».

Во времена СССР VT иногда даже называли «эстонской валютой». На его бутылку можно было обменять услугу, не доступную за простую бутылку водки… Такой популярности и легендарности способствовало и то, что за пределами Эстонии его можно было купить разве что в валютных магазинах. Вторым легендарным напитком из Прибалтики был тогда Рижский бальзам. Но он был как-то даже доступнее. Так что на одесские праздничные столы в те времена он поступал «из рук в руки».

А вот регулярным торговым поставкам этого напитка в Одессу, а впоследствии и на Украину, предшествовала интересная история.

В начале 90-х годов два эстонца Райво Райдам и Виталий Зиниченко занялись поставками в Эстонии не менее легендарного Одесского шампанского. Их партнёрами в Одессе была компания «АгроМир» (впоследствии переименованная в «ВинФорт»). И вот, где-то в году 1996-м, Виталий задал своим партнёрам резонный вопрос: «Раз мы поставляем в Эстонию одесскую легенду, почему бы вам не поставлять в Украину легенду из Таллинна? Я помогу с контактами в LIVIKO». Идея руководству одесской компании пришлась по душе, тем более что они хорошо были осведомлены о достоинствах ликёра Вана Таллинн. Контакты удалось установить достаточно легко. Сказалась позитивная бизнес-история. И вот так всё завертелось. К сожалению, сейчас в Таллинне не найдёшь то самое легендарное Одесское шампанское — Одесский завод шампанских вин не выдержал жёсткой конкуренции и давно закрыт. А вот вторая половина этого большого проекта, возникшего в процессе «народной дипломатии», успешно продолжает действовать. Ликёр Вана Таллинн и другую продукцию компании LIVIKO можно приобрести во многих магазинах в Одессе и в Украине. Мы даже обнаружили его на полке сельского магазина в 40 километрах от Одессы в селе с «бизнес-ориентированным» названием Выгода.

Вана Таллинн в сельском магазене, ст. Выгода. Фото Алеси Карелиной-Романовой

 

А теперь обо всём по порядку.

Вот что рассказал Алексей Корчевский, коммерческий директор компании «ВинФорт» из Одессы, о том, как вводился Вана Таллинн на одесский и украинский рынки и как сегодня обстоят дела с продажей этого культового напитка в Украине. Кстати, здесь будет уместно указать, что у сотрудников компании есть основополагающее правило: «Мы не торгуем тем, что сами не пьём!»

— С чего всё началось? Кому этот напиток пришёлся настолько по вкусу?

— Это исторический бренд. Хотя такое слово ещё тогда не использовалось. Мы начали работать летом 1997 года. В Эстонии ещё не было евро. Мы только начинали импорт. Эстония брала у нас шампанское «Одесса». Мы продавали шампанское на Украине и построили свою сеть дистрибуции. Потом эти люди стали называться «торговыми агентами». В Эстонии мы взяли товары, которые были более-менее известными или более-менее употребимыми здесь, в Украине. Это было молдавское вино, а из крепких напитков мы взяли Вана Таллинн. Тогда действовал договор между бывшими советскими республиками о беспошлинной торговле, и это получалось достаточно доступно по деньгам. В то время это был для наших покупателей сравнительно недорогой продукт.

Алексей Корчевский. Фото Алеси Карелиной-Романовой

 

— А ведь были и более выгодные по цене эстонские ликёры, аперитивы?

— Были. Мы потом лет через пять даже что-то такое здесь продавали. У Вана Таллинна есть имя и его покупали. Что называется «бренд»!

— Не шла речь об его вкусовых качествах, а просто об его знаменитости?

— Будем откровенны — да!

— Украина и Одесса сразу отреагировали или приходилось их раскачивать?

— Знаете, где как. Больше всего этот ликёр продавался и продаётся в Западной Украине: Львов, Волынь и окрестности. Там этот ликёр просто «в топе». Одесса — серединка на половинку, она у нас «прошеная». А вот восток, Киев — никак. Там пришлось раскачивать. А в какой-то момент советское прошлое стало тень бросать. Молодёжь всегда отрицает то, что нравится старшему поколению. Вот тогда стали иметь значение и вкус, и коктейли. Мы вместе с LIVIKO стали разрабатывать какие-то программы.

Мы презентовали и наливали его в магазинах, по барам носили, пытались его с чем-то мешать… Там, где он пошёл, создался поток: Западная Украина и Одесса. Тогда легко можно было поставить товар в магазины — супермаркетов ещё не было как таковых.

Справка: «Сладость и аромат этого ликёра маскируют высокое содержание алкоголя, что делает его потребление потенциально опасным, особенно в коктейле, называемом «Серп и молот», где Vana Tallinn смешивается с игристым вином. Напиток назван так потому что, согласно советской легенде, он бьёт пьющего по голове и подрезает ему ноги. Коктейль состоит из одной дозы Vana Tallinn и четырёх доз игристого вина».

— Был популярный коктейль Вана Таллинн с шампанским…

— Это скорее миф, чем реальная популярность. Это был совсем уже советский коктейль. На Западной Украине ликёр совмещают с чаем-кофе. До сих пор в некоторых заведениях вы встретите «чай — Вана Таллинн» и «кофе — Вана Таллинн». Причём именно традиционный 45-градусный. Правда, когда мы начинали, был только такой. И в чистом виде его пьют,

— Сродни кофе с коньяком…

— На Западной Украине популярно пить кофе с чем-то: настойки, ликёры, вишнёвки. Во всех заведениях, когда ты просишь кофе, тебя спрашивают: «А што до кавы?» И это подразумевается не десерт, а рюмашечку чего-то там. Это отголоски польской культуры — у поляков так же. У них продаются всякие мерзавчики с настоечками и чем-то подобным. Так что это пошло оттуда.

— А какие были мероприятия?

— Такие мероприятия уже даже и не делают. Мы ставили девочку. В соответствии с легендами Старого Таллинна одевали её в красную конусообразную шапку, и она наливала посетителям по капельке. В итоге за этот день из магазина можно было продать до ста бутылок. Всем было в новинку, что давали бесплатно пробовать. Потом, когда мы делали это по одесским и киевским заведениям, мы предлагали львовскую привычку. Девушка шла и тем, кто пил кофе, просто капала в него. Мы собирали обратную связь, и все говорили, что им нравится. А как могло быть иначе — девушка красивая, а ликёр сладкий! Как такое не понравится? Это давало свои какие-то результаты.

Вана Таллинн рядом с Рижским бальзамом в магазине г. Черновцы, Буковина. Фото Алеси Карелиной-Романовой

 

— А курьёзный какой-то случай можете вспомнить?

— Самый курьёзный случай был с крем-ликёром. Все знают про Бэйлис, все его пьют. А мы попробовали эстонский EEDEM. Он был классный. Нужно было просто поменять название. Несколько лет мы просили написать ЭДЕМ или ещё лучше — «Вана Таллинн крем», что потом и сделали. Когда мы взяли его партию, а партии тогда были большие, никто не разменивался на мелочь — на «палету», а сразу машину! Год мы его торговали. И всем, кому мы наливали, нравилось, только говорили: «Поменяйте название». Никто в таком виде не покупал. Уже были времена кризиса, после 1998 года, и у нас семь с половиной тысяч бутылок, у которых подходит срок годности — там же сливки в составе. Что-то с ним надо делать, куда-то девать. А тогда были в ходу бартерные операции, менялись все. Кто на электроэнергию, кто на что… У кого что есть, то на то и меняли. И вот нашли мы, на что поменять: на уголь! Уголь же всем нужен! Кому-то был нужен в частную школу — целых две машины на зиму. А сколько же за наш Старый Таллинн, за 7500 бутылок получается угля? Оказалось, что 19-20 вагонов! И куда мы денем 20 вагонов угля? Закончилось всё тем, что мы по одесским магазинам поставили 5 девчонок, и они наливали со словами — «Это новая упаковка от Бэйлиса!». Сделали вид, что проводятся испытания, сбор мнений, разливали «на халяву» и продавали дёшево. И за месяц перед Новым годом мы его таки продали! У меня это был первый «товар-висяк», который мне пришлось продавать. Потом ребята на этикетке написали Vana Tallinn, и он, конечно же, пошёл. Сделали подобную бутылочку, но уже с другой башней. Башен же много в Таллинне. Вот как когда-то рождались бренды. Казалось бы, элементарная вещь, всем понятная: Вана Таллинн продаётся, назовите «Вана Таллинн Крем». Но для этого нужно было пройти путь.

Разновидности Vana Tallinn Cream на витрине «ВинФорта». Фото Алеси Карелиной-Романовой

 

— Что сейчас? Легенда ушла или ещё осталась?

— Если однозначно ответить, то это уже другой мир. Другой напиток и уже другие легенды. В своё время у нас была основная проблема в том, что кто не знал, что такое Вана Таллинн, его путали с Рижским бальзамом: «Так он же должен быть в чёрной бутылке…» Мы уже были в конце этой «популярности», и это поколение ушло. Этот продукт мы здесь просто перепозиционировали. Ребята из LIVIKO тоже приложили к этому какое-то количество усилий: замороженные стаканы и т. д. Той старой легенды, что это напиток из Советского Союза, по моему мнению, уже нет. Это просто продукт со своей торговой маркой, со своим профилем, со своими почитателями. Во Львове даже себе не представляют: как это нет Вана Таллинна в кафешке? А в других местах могут сказать: «Мы не знаем что это такое».

Эта легенда была связана, с давней историей: «Легенда о Vana Tallinn, повествует о средневековом алхимике, который искал эликсир бессмертия и случайно создал напиток, вобравший в себя магию и целебные свойства Таллинна. Несмотря на то, что сам ликёр появился в 1960 году, а не в Средневековье, эта мифическая история прочно связана с его образом и бутылкой, напоминающей стены старого города, добавляя напитку загадочности и притягательности. А дело было так (или не было…):

«В средневековом Таллинне жил алхимик, стремившийся создать эликсир вечной молодости. Его эксперименты увенчались успехом, но в самый момент открытия лаборатория была разрушена. По одной из версий, взрыв привёл к пожару, а по другой — воды реки Пирита затопили дом. Легенда гласит, что этот чудо-ингредиент, появившийся в результате алхимических опытов, вошёл в состав ликёра Vana Tallinn. Некоторые верят, что алхимик успел выпить эликсира и теперь бродит по улицам Таллинна, а другие — что он погиб при пожаре или был схвачен правителем города, желавшим узнать секрет его силы».

— Продолжим нашу беседу.

— Я сугубо практичный человек, в этот маркетинговый ход я не верю. Я имею в виду сугубо те вещи, которые действуют при продаже. Продавала его раньше его история. При Советском Союзе его пили, а вот почему — трудно сказать.

— Чем ещё из эстонского алкоголя вы занимаетесь?

— Мы взяли почти весь ассортимент LIVIKO, который был экспортно ориентирован. В начале нулевых годов мы пробовали другие ликеры. Сейчас они отошли, их заменили наши аналоги. Грубо говоря, здесь взяли хорошие французские ароматизаторы и получили недорогой продукт. Это уже не наша сфера. Сейчас хорошо вышел на мировой рынок джин Крафтерс. Это премиальный продукт родом из Эстонии. У LIVIKO настолько хорошее и уважаемое имя, что оно уже не ассоциируется с чем-то постсоветским. Очень хорош и ром, из которого делают ликёр. Мы их уговорили поставлять ром на экспорт и успешно его здесь продаём.

Знаменитые джины от LIVIKO. Фото Алеси Карелиной-Романовой

 

— LIVIKO как-то сейчас оказывает вам поддержку?

— Когда последний раз были на встрече у них, на собрании дистрибьюторов, то выяснилось, что мы с Вана Таллинном работаем дольше всех. Поддержка идёт огромная: и информационная, и очень приятные люди работают, а партнёрские отношения всегда важны. До войны они сюда приезжали и устраивали какие-то барменские шоу, фестивали для барменов с призом — поездка в Таллинн. Возили целые группы из покупателей, барменов, наших сотрудников. Они эффективным маркетингом занимаются больше, чем многие остальные. Мне нравится их душевное к нам отношение! Было несколько показательных случаев, когда Эстония переходила на евро или входила в Евросоюз, точно уже не помню. Тогда вводилась пошлина, зона свободной торговли ликвидировалась. И что делать — произойдёт резкий скачок цены на товар, а рынки-то уже устоялись. А подъём намечался вдвое. Тогда мы предложили: «Давайте мы возьмём у вас товара на год. И будем постепенно поднимать цену». Хвост режут по частям, и это обычный маркетинговый ход — поднимать цену лучше по чуть-чуть, чем один раз резко. Конечно, были сомнения: «Да, мы работаем, но люди берут фуру и платят, а тут надо загнать 10 фур и деньги ждать целый год!» Это была серьёзная дилемма, и наши партнёры на это пошли! Тогда у нас всё получилось, и когда этот год прошёл, товар перепозиционировался. Это было круто! Мы тогда друг друга сильно похвалили. Эстонцев — за то, что они не испугались, а нас — за то, что мы справились. Мне приятно об этом говорить, что всегда наши партнёры принимают решение в нашу пользу. При прочих равных условиях LIVIKO всегда «номер Один»! Они не заваливают нас рекламными бюджетами, но человеческая душевность и поддержка в сложных временах и занятие правильной позиции есть всегда.

— Что ж, остаётся только нашим друзьям с обеих сторон пожелать удачи и дальнейшего процветания в деле предоставления возможности жителям Украины наслаждаться прекрасными напитками из Эстонии. И дай Бог, чтобы поскорее закончилась война.

Читайте по теме:

Лидер «Мисс Украина-Юг» — об Одессе, Таллинне, Трампе и, прежде всего, красоте

Эстонские пиво, шоколад, молоко открывают свои тайны

Liviko — от казённого склада до главной алкогольной марки Эстонии

Комментарии закрыты.

Glastrennwände
blumen verschicken Blumenversand
blumen verschicken Blumenversand
Reinigungsservice Reinigungsservice Berlin
küchenrenovierung küchenfronten renovieren küchenfront erneuern