Ваарманн: Три языка — одно сердце

Бывший член Рийгикогу и Тартуского горсобрания, член круглого стола Плана Б Урбор Ваарманн делится своими мыслями по национальному вопросу.

406

Бывший член Рийгикогу и Тартуского горсобрания, член круглого стола Плана Б Урбор Ваарманн делится своими мыслями по национальному вопросу.

Недавно у меня была глубокая беседа с друзьями, для которых русский язык — родной. И я с ними согласен.

Я — эстонец. У меня русская жена. У нас общие дети и внуки, и они говорят на трёх языках: эстонском, русском и английском. И я этим горжусь. Это богатство нашей семьи — и богатство нашей страны.

Моя внучка говорит на трёх языках, и, глядя на неё, я вижу будущее, где люди не разделены, а объединены. Почему бы нам не стремиться именно к такой Эстонии?

Наша семья с удовольствием ходит на эстонские концерты и спектакли. Мы любим эстонскую культуру. Но иногда мы с удовольствием слушаем русскую музыку или ходим в русский театр — и я считаю, что не нужно и нельзя этого стыдиться. Кстати, мы любим и музыку на английском! Это не делает нас менее эстонцами. Это делает нас более богатыми духовно, открытыми и культурно сильными.

Среди нас живёт множество русскоязычных людей, которые родились в Эстонии, выросли здесь, работают, платят налоги, создают семьи. Они не «гости» — они наши сограждане. Почему же мы иногда пытаемся навязать им язык угрозами и принуждением, вместо того чтобы предложить уважение и поддержку?

Можно ли научиться языку из страха? Может ли любовь к эстонскому языку родиться из давления? Я сомневаюсь.

Эстонский язык — это сердце нашей страны, и его нужно беречь. Но общество не станет крепче, если только одна сторона будет прилагать усилия, а другая — лишь оценивать. Нам пора задуматься, как мы можем расти вместе — эстонцы и русскоязычные, на одной земле, ради общего будущего.

И я снова спрашиваю: кто больше любит Эстонию?
Человек, родившийся здесь, воспитывающий здесь своих детей, считающий Эстонию своим домом, прилагающий усилия к изучению языка и желающий быть полезным?
Или тот, кого мы требуем быть идеальным, и если он не справляется, мы говорим: «Возвращайся туда, откуда ты пришёл» — даже если он никогда там не жил?

Разве не жестоко говорить человеку, который чувствует себя эстонцем, что он «недостаточно свой»?

Я верю, что сила Эстонии — в разнообразии. В том, что мы умеем жить вместе, говорить на трёх языках и понимать друг друга. Не нужно отказываться от своей культуры, чтобы уважать другую. Напротив — уважение укрепляет и язык, и народ.

Я выбираю уважение, сотрудничество и общее будущее. Эстония не должна быть страной страха и приказов. Она может быть умной, справедливой и открытой — страной, где ребёнок, говорящий на разных языках, не исключение, а новая норма.

Давайте будем народом, который строит мосты, а не стены. Пусть наши дети говорят на эстонском, русском и английском — и пусть им никогда не придётся бояться, за кого их примут.

А как ты считаешь? Как нам двигаться дальше — чтобы каждый действительно чувствовал себя дома, в своей Эстонии?

Мнения из рубрики «Rahva Tribüün» могут не совпадать с позицией редакции. Tribuna.ee не несёт ответственности за достоверность изложенных в статье фактов. Если вы имеете альтернативную точку зрения, то мы будем рады её также опубликовать.

Комментарии закрыты.

Glastrennwände
blumen verschicken Blumenversand
blumen verschicken Blumenversand
Reinigungsservice Reinigungsservice Berlin
küchenrenovierung küchenfronten renovieren küchenfront erneuern