Подтверждением справедливости такого тезиса служит не чтобы диспут, но оживлённый обмен мнениями, развернувшийся вокруг опубликованного на днях законопроекта МВД об упрощении применения запрета на пребывание в ситуациях, связанных с домашним насилием и народными собраниями. Такое вот лапидарное, ясное до прозрачности, абсолютно каждому понятное, хоть и несколько затянувшееся название…
Африканская чума в семейных отношениях
Вся история напоминает сценарий абсурдистского фильма. Во-первых, сами формулировки. Упрощение применения запрета на пребывание… Любой филолог или лингвист сходу впадёт в ступор. Хотя, конечно, в юриспруденции и без того хватает грамматических шедевров. Одно причинение смерти по неосторожности чего стóит! Или отсутствие события преступления…
Но не станем особо придираться, у каждой специальности свой лексикон, а то и вовсе свой профессиональный жаргон.
Применительно к рассматриваемому предмету особый восторг вызывают уже не столько сами официальные термины, какими бы корявыми для обыденной речи человека они ни были, а языковые шедевры официальных лиц, принимающих участие в диалоге «МВД — широкая общественность».
Чтобы не быть голословным, приведу несколько цитат. Правда, в переводе на русский, но сделанном вполне респектабельным изданием на высоком профессиональном уровне.
Портал ERR (6 октября с. г.) пишет: «Мне кажется, здесь просто возникло недопонимание текста. Я общался с авторами законопроекта и уточнял этот вопрос. Мне сказали, что никакого дополнительного качественного изменения не предполагается». Это — ответ министра внутренних дел Игоря Таро (Eesti 200) на вопрос журналиста, кто и по каким признакам должен оценивать уровень опасности и отличать повышенный от существенного.
То же издание 7 октября цитирует пост министра из его аккаунта в социальных сетях: «Основная суть законопроекта заключается в предотвращении насилия в близких отношениях, и я согласен […], что запрет на пребывание на мероприятиях не соответствует этой основной сути. При подготовке законопроекта между чиновниками министерства возникли некоторые недопонимания».
И ещё одна цитата из того же источника: «Насколько я понимаю, цель этого законопроекта — действовать эффективнее для предотвращения домашнего насилия».
С одной стороны, конечно, радует, что глава силового ведомства употребляет в своих высказываниях на волнующую общество тему столь изысканно корректные выражения. Но такой тон всё-таки более уместен для научных диспутов или на лекциях об этике и эстетике. В устах министра внутренних дел, когда речь заходит об издаваемых его ведомством директивных документах, формулировки типа «насколько я понимаю», «мне кажется», «некоторые недопонимания», «я общался с авторами, уточнял, и мне сказали» звучат как минимум наивно.
И уж совсем не в Красную армию выглядит сделанная им в интервью ссылка на имевший место прецедент, когда «запрет на пребывание в случае скопления большого количества людей недавно применялся в связи с африканской чумой свиней».
Справедливости ради всё же стóит отметить, что, судя по последним публикациям, из упомянутого законопроекта будет изъята часть, касающаяся народных собраний. И на том спасибо…
Что важнее —
— защитить граждан или избежать международного скандала? Вопрос совсем не праздный и в данной ситуации совсем не такой нелепый, как может показаться.
Примерно за неделю до описываемых «дебатов» мне довелось стать свидетелем безобразной сцены, когда три молодых и здоровых во всех смыслах слова, к тому же изрядно пьяных финна пытались вломиться в квартиру наших знакомых по подъезду, немолодой супружеской пары.
Выяснилось, что кто-то из этих троих арендует квартиру в соседнем доме, имеющем общий двор с нашим. И вот когда они парковались, то им что-то такое не понравилось в поведении наших соседей, которые в этот момент проходили мимо, направляясь домой. Горячие финские парни не поленились и последовали за ними, затеяв в коридоре скандал, едва не переросший в драку.
Пожилым людям всё-таки удалось вызвать полицейских, и те, к счастью, приехали довольно быстро, видимо, оказались поблизости.
Не буду пересказывать все подробности, тем более что повод для нападения был безусловно ничтожным: задиристому по характеру, да ещё и пьяному человеку, чтобы затеять бузу, много не надо.
Но меня потрясло поведение полицейских. Их было двое: молодой мужчина и ещё более молодая женщина. Видимо, наглядный пример гендерного равноправия в наших охранительных органах…
Оба стража порядка, несмотря на явно агрессивное поведение северных гостей, разговаривали (на трёх языках: эстонском, русском и английском), без преувеличения, изысканно вежливо.
Конфликт в итоге удалось замять (как писал Маяковский, «инцидент исперчен»). И когда воинственная троица удалилась, женщина в форме облегчённо вздохнула: «Issand Jumal*! Нам ещё международного скандала не хватало…»
Хотя, насколько я разбираюсь в апельсинах, они с напарником имели веские основания по крайней мере задержать тех троих за оскорбление сотрудника полиции при исполнении служебных обязанностей.
…Вот теперь я понимаю, откуда такой учтивый лексикон у министра внутренних дел. Только пока ещё не разобрался в причинно-следственных связях, кто с кого берёт пример: подчинённые — с министра или он — с подчинённых…
——————————————-
*Господи-боже! (эст.)
Мнения из рубрики «Народный трибун» могут не совпадать с позицией редакции. Tribuna.ee не несёт ответственности за достоверность изложенных в статье фактов. Если вы имеете альтернативную точку зрения, то мы будем рады её также опубликовать.
Читайте по теме:
МВД хочет дать право полиции превентивно применять запрет на пребывание во время массовых собраний