Последние годы своей жизни Младен Киселов много работал в Эстонии, и «Пятидесятница» стала его последней режиссёрской работой, после чего он скончался. Спектакль поставлен по произведению английского писателя и драматурга Дэвида Эдгара, считающегося живым классиком. По словам Владимира Аншона, эту пьесу, события в которой происходят в вымышленной балканской стране, проходящей сложный путь переосмысления своего коммунистического прошлого, можно назвать интеллектуальной драмой. В ней много рассуждений на темы, которые остаются актуальными и сегодня.
«В 2012 году, когда мы поставили этот спектакль, звучали вопросы — разве это про Эстонию? Я говорил — подождите. И долго ждать не пришлось: всё, о чём говорится в пьесе, стало реальностью. Сейчас этот спектакль не идёт. Именно потому, думаю, что превратился в жизненную реальность. Главные вопросы, впервые в этой постановке поставленные, — это вопросы беженцев и взаимоотношения культур, когда нужно уживаться людям с совершенно разными представлениями о мире, семейных и традиционных ценностях», — сказал художник.
Владимир Аншон заметил, что эти вопросы нельзя решать походя, предлагая некое универсальное решение. Все они требуют не кавалерийских наскоков, а глубокого анализа и серьёзного обсуждения. В первую очередь — со стороны власти, потому что в пьесе и спектакле рассматривается настоящий узел европейских проблем, всегда существовавший и существующий теперь.
«Это по-настоящему цивилизационные вопросы. Речь идёт о цивилизации, вышедшей из колыбели Средиземного моря, где всё время шла борьба за первенство западной культуры и западного христианства с восточной культурой и христианством. Присутствовала ещё и третья сила, называемая Высокой Портой, — Османская империя. И этот узел до сих пор не может быть развязан или разрублен. Отголосок проблем ощущается практически везде, в том числе — и в Эстонии. Они вшиты в нашу историю и нашу культуру», — пояснил Аншон.
Талант оставаться собой
Можно сказать, что встреча Владимира Аншона с Младеном Киселовым и их совместная работа не были случайны. Разделявшие общие подходы к творчеству и общее мировоззрение, они в 2011 году совершили паломническую поездку по всем значимым святым местам Болгарии. Посетили самые удалённые её уголки, в том числе не для всех доступные, где знакомились с архитектурой, пережившей и Византию, и Османскую империю.
Как рассказал художник, Киселов учился в Москве в ГИТИСе. Его учитель Анатолий Эфрос называл его своим незаконнорождённым болгарским сыном, настолько близки были их творческие позиции. Киселов много работал в Болгарии, России, странах Европы и мира. Работал в Америке, преподавал на курсах драматургии и режиссуры в известных американских университетах, таких как Карнеги. В Эстонии, куда Киселова привели обстоятельства его личной жизни и где он прожил несколько лет, он тоже преподавал — в Эстонской академии музыки и театра.
«Это был по-настоящему необыкновенный человек и выдающийся режиссёр. Он ставил спектакли в Таллиннском городском театре, театре «Ванемуйне», Эстонском драматическом театре. Постановки Киселова были заметны и интересны не только зрителям, но и профессионалам театра. Серьёзный материал не всегда посещает сцену, поэтому его спектакль «Пятидесятница» оставил свой след в истории эстонского театра. Кстати, в 2012 году он был признан лучшим спектаклем сезона и удостоен награды за режиссуру. Его видел и автор пьесы Дэвид Эдгар, назвавший спектакль лучшей постановкой на иностранном языке», — продолжил Аншон.
Он сообщил, что эта работа выполнялась по благословению митрополита Пловдивского Николая, на аудиенции которого они вдвоём присутствовали. Выслушав идеи, которые они хотели отразить в своём спектакле, он благословил их. Поэтому Владимир Аншон рассматривает сегодняшний проект «Синергия. Культурный транзит Эстония — Болгария» как окончательное выполнение дела, на которое было получено благословение высокого иерарха Болгарской православной церкви.
Чтобы не подводила память
В спектакле «Пятидесятница» звучала музыка всемирно известного эстонского композитора Арво Пярта, который, как известно, очень щепетильно относится к тому, где и как используются его произведения. Своё согласие он дал после того, как познакомился с пьесой Дэвида Эдгара. Владимир Аншон признался, что всегда мечтал о том, чтобы сочинение композитора 70-х годов «Arbos» прозвучало в каком-то из его спектаклей. И это случилось, причём болгарский режиссёр независимо от художника пришел к выводу, что произведение Пярта может стать музыкальным фоном для истории, рассказанной английским драматургом.
Сегодняшний проект, приуроченный к 80-летию Младена Киселова, день рождения которого — 11 июня, и осуществляемый Владимиром Аншоном совместно с Государственным институтом культуры Болгарии, — это ретроспективная выставка, посвящённая в основном спектаклю «Пятидесятница». Она открылась 6 июня в небольшом курортном городке Балчик в Болгарии, известном тем, что там находится летняя резиденция румынской королевы Марии Эдинбургской, проживавшей в ней до войны, — дворец «Тихое гнездо».
Рассчитанная на две недели, выставка получила неожиданное продолжение и ещё неделю, до конца июня, будет работать в Национальной библиотеке имени святых Кирилла и Мефодия в Софии. Инициатором этого выступила театральная общественность Болгарии, непосредственно «Театр 199», в котором много работал Младен Киселов и где чтут память о нём. Ну а потом выставка переедет в Таллинн и, как надеется художник, будет показана на открытии сезона в Русском театре Эстонии.
«Что материального обычно остаётся от спектакля, декорации которого потом отвезут на свалку и уйдут из жизни актеры, участвовавшие в нём? Некоторых выдающихся, кстати, игравших в «Пятидесятнице», уже нет с нами — Марии Кленской и Лембита Ульфсака. Остаются эскизы, фотографии, видеозапись, которые я и скомпоновал, проиллюстрировав дополнительно некоторыми изобразительными элементами для того, чтобы зритель понял, о чем идёт речь. Болгарской стороне видеозапись спектакля я передам на выставке, и она будет храниться в Национальной библиотеке в Софии. Оглядываясь на сделанное, я вижу в нём смыслы, о которых раньше не догадывался, интуитивно их воплощая, смыслы, актуальные и сейчас», — завершил Владимир Аншон.
Читайте по теме:
Михаил Краменко: Это будет яркий, визуально захватывающий спектакль