Руководитель перехода на эстоноязычное обучение Ингар Дуболазов отметил, что на информационные часы приглашаются как родители, так и учителя. «В будущем мы планируем организовать ещё несколько информационных часов в Ида-Вирумаа, а также в Таллинне и Харьюмаа. Эти инфочасы точно не будут последними, — сказал Дуболазов. — Вполне естественно, что предстоящие изменения вызовут вопросы в семьях и школах. Вместе с экспертами министерства и партнёрами мы готовы разъяснить процесс перехода и ответить на вопросы».
Представители Союза родителей программы языкового погружения opens in a new tabтакже примут участие в инфочасах и поделятся своим опытом.
Информационные часы состоятся:
- в Силламяэской гимназии в среду, 17 мая, в 17:00;
- в Нарвской Кренгольмской гимназии в среду, 17 мая, в 19:00;
- в Йыхвиской русской основной школе в четверг, 18 мая, в 17:00;
- в Кохтла-Ярвеской Славянской основной школе в четверг, 18 мая, в 19:00;
Информация о переходе на эстонский язык обучения доступна тут.
Читаитopens in a new taЧитайте по теме:
Министр культуры объяснила, для чего нужен переход на эстоноязычное образование
Эстоноязычное образование в Таллинне — реформисты начинают действовать
Рийгикогу принял закон о переходе на эстоноязычное образование