Переход на эстоноязычное образование рассматривается новым правительством как важнейшая задача по обеспечению долгосрочной безопасности Эстонии. Хорошее знание эстонского языка — основа успешной жизни в эстонском обществе, оно обеспечивает лучшие возможности в образовании, в трудовой жизни и при выборе места жительства. Ведь цель состоит в том, чтобы все люди, проживающие в Эстонии, хорошо уживались в нашей стране, а не жили под влиянием путинской пропаганды. Поэтому переход на обучение на государственном языке необходимо начать как можно раньше.
Эстоноязычная Эстония к 2030 году
Правительство, в которое входят Партия реформ, Isamaa (партия «Отечество») и Социал-демократическая партия, предпринимает действия, обеспечивающие переход на эстоноязычное образование, незамедлительно, уже начиная с осени 2022 года. Ещё в этом году правительство внесёт в парламент законопроект, который станет основой для того, чтобы переход в детских садах и школах был запущен в 2024 году. Как говорилось, к 2030 году всё образование в Эстонии будет на эстонском языке.
Точно так же, как и у любой крупной реформы, у этого плана есть свои противники и критики. 1 июня Центристская партия и EKRE (Эстонская консервативная народная партия — Ред.) проголосовали против инициированного предыдущим правительством Каи Каллас законопроекта о переходе на эстоноязычное дошкольное образование. В качестве основных контраргументов приводились нехватка ресурсов и учителей, чрезмерная спешка и снижение качества образования в результате этой реформы.
Ведь всегда можно найти причину, когда есть политическая воля ничего не делать. В то же время, если напомнить, что переход на эстоноязычное образование охватывает многие проблемы, стоящие перед эстонским обществом, — образование, безопасность, социальную интеграцию, — то вместо того, чтобы работать против этого, мы должны думать о том, как всё это можно реализовать. В моём родном городе Кейла есть хороший пример.
В Кейла хорошо справились с изменениями
А именно, в городе Кейла до 2019 года существовала отдельная русскоязычная основная школа. В ноябре 2019 года город решил объединить её с эстоноязычной Кейлаской школой таким образом, что русскоязычная Кейлаская основная школа прекратила свою деятельность. Помимо реорганизации образовательной сети, целью было обеспечить лучшую подготовку и условия обучения для учащихся, приходящих из русскоязычной основной школы, а также повысить эффективность учебной деятельности.
Также мы приняли во внимание то, что обучение в одной школе создаёт лучшие возможности для эстоноязычных и русскоязычных детей общаться друг с другом и способствует сближению общин и лучшему взаимопониманию. Проще говоря, это означает, что русскоязычное подрастающее поколение не только изучает эстонский язык как иностранный в школе, но и может общаться со своими эстонскими сверстниками в реальной жизни.
Как до сих пор всё продвигалось? В течение двух лет детские сады организовывали различные кружки для детей для развития эстонского языка. В дополнительном персонале необходимости не возникло, справились и те, кто есть, также были использованы средства, выделенные государством для проведения языковой подготовки. Школой был нанят только помощник учителя, который помогает учащимся, чей домашний язык не является эстонский и которые нуждаются в языковой поддержке, чтобы им было легче понимать изучаемые предметы, а также заодно учить эстонский язык. При реорганизации первоначально были добавлены расходы только на одну заработную плату учителя.
Безусловно, более сложной задачей было организовать учебную деятельность и проводить занятия таким образом, чтобы все ученики на каждом уроке усваивали материал, соответствующий учебной программе, и заканчивали класс готовыми к обучению в следующем классе. Главный вызов в первую очередь — в кадровом плане, но если учёба организована правильно, то успеваемость ни одного из учеников не может пострадать.
На сегодняшний день образование на эстонском языке в городе Кейла уже более двух лет находится в надёжных руках, и в целом переход прошёл успешно. Никто не выпадает, и есть надежда, что ученики перейдут в обычный класс. Если есть желание, находятся и возможности.
*Ранее материал появился в Eesti Päevaleht.
Читайте по теме:
Нарва готовится учиться на эстонском — учителя пока не готовы