«Часть останется надолго — важна интеграция»: как в парламенте беженцев из Украины обсудили

На инфочасе Рийгикогу на вопросы депутатов ответили премьер-министр Кая Каллас и министр предпринимательства и инфотехнологий Андрес Сутть.

Хелир-Валдор Сеэдер задал премьер-министру Кае Каллас вопрос об обучении детей беженцев.

Каллас пояснила, что, принимая беженцев, Эстония рассчитывала на то, что прибудет больше людей более старшего возраста, однако на сегодняшний день можно увидеть, что среди прибывших порядка 39% детей, 45% женщин и 17% или 16% мужчин. Среди прибывших детей 61% — в возрасте от 8 до 18 лет, то есть это дети школьного возраста. Остальные — младше. «На настоящий момент в инфосистеме образования зарегистрированы уже 417 детей», — представила данные статистики премьер-министр.

Каллас уточнила, что из этих 417 детей 60 пойдут учиться в учреждения дошкольного образования, 318 — в основную школу, 31 — в гимназию, 8 будут получать профессиональное образование. «Из 417 детей 211 будут учиться в эстоноязычных школах, что означает, согласно несложным подсчётам, что их больше половины. 123 ребёнка будут учиться по программе языкового погружения. В классах с языковым погружением обучение ведётся частично на эстонском, частично — на русском языке. В школы с русским языком обучения поступили 82 ученика, с английским — один. Это означает, что подавляющее большинство будет учиться в эстонских школах», — сказала премьер-министр.

У микрофона Кая Каллас. Источник: riigikogu.ee

 

По словам Каллас, важно понимать, что среди прибывающих из Украины семей есть как те, кто хотят вернуться домой сразу, как только закончится военная деятельность, так и те, кому некуда вернуться. Так что они, вероятно, останутся здесь на более долгий срок.

«На наш взгляд, важно, чтобы эти дети смогли интегрироваться в общество Эстонии. Это означает, что они должны учиться в эстоноязычных школах», — подчеркнула Каллас. Она добавила, что это решение принимают родители.

«Мы обсудили это с украинским сообществом, которое также предпочитает, чтобы эти дети обучались в эстоноязычных школах или в классах языкового погружения. Так как этих детей действительно много, то вероятно, что нам придётся создать одну дополнительную школу. Обучение в ней могло бы проходить в формате языкового погружения: 60% обучения — на эстонском языке и 40% — на украинском», — отметила Каллас.

По словам Каллас, есть продуманный долгосрочный план — это программа развития (или программа деятельности) образования на эстонском языке, в которой чётко прописаны предпринимаемые шаги. «При решении этого вопроса мы отталкивались от этой программы деятельности. Наша цель заключается в том, чтобы в русскоязычных образовательных учреждениях учеников не становилось больше; чтобы мы смогли перейти на эстоноязычное обучение», — подчеркнула премьер-министр.

Каллас добавила, что сейчас власти занимаемся проблемами военных беженцев, в том числе — и вопросами, связанными с системой образования.

Глава правительства Эстонии также ответила на заданный Руубеном Каалепом (EKRE) вопрос о закрытии неба над Украиной, на вопрос Яака Юске о благосостоянии молодых семей, на вопрос Райво Тамма об оборонной политике, на вопрос Прийта Сибуля о военных беженцах, на вопрос Алара Ланемана об оборонном планировании и военной промышленности, на вопрос Керт Кинго об упразднении связанных с коронавирусом ограничений, на вопрос Пеэтера Эрнитса о праздновании 9 Мая и на вопрос Вальдо Рандпере о ношении масок.

Министр предпринимательства и инфотехнологий Андрес Сутть ответил на вопрос Пеэтера Эрнитса о срочном строительстве терминала сжиженного природного газа.

Стенограмма инфочаса (на эст. языке) доступна по этой ссылке.

Читайте по теме:

Беженцев прибывает — в Таллинне официально насчитали более 10 тысяч

Ханнес Румм: Почему русские в Эстонии осуждают «несправедливый» приоритет для беженцев из Украины

Мнение: От сирийцев до украинцев, или Как холодные эстонцы стали великодушными

беженцыПартия реформРийгикогусоциумтопУкраинаЭстония