Новый министр образования и науки Тынис Лукас отметил в передаче Vikerhommik , что в эстонской системе образования в каком-то смысле все было упрощено: в качестве первого иностранного языка доминирует английский, а в качестве второго — русский. Министр утверждает, что такое положение неверно и его следует изменить.
«Если говорить о роли русского языка сейчас, то это носит массовый характер скорее потому, что школы привыкли его предлагать. У них есть учителя русского языка, которым нужна нагрузка, а нанять параллельно учителей немецкого или французского языка школы не смогли», — сказал Лукас.
А после начавшихся военных событий в Украине часть родителей, по словам министра, и вовсе выразила своё недовольство тем, что их ребёнок должен учить русский язык. Хотя это явление не носит массовый характер.
Лукас также отметил, что представление о важности русского языка в Эстонии было всего лишь создано самим населением страны.
«В системе обслуживания Таллиннской мэрии от кандидатов на работу начали требовать знание русского языка, но нигде не зафиксировано, что так должно быть. Преобладание русского языка в Эстонии в качестве второго иностранного языка ненормально. Например, российские туристы справляются при помощи английского языка, так как в России он является первым иностранным языком», -— пояснил он.
«Сам язык ни в чём не виноват, против языка мы не воюем. Просто выбор должен быть шире, и нам следует смотреть, чтобы наши дети не были привязаны к одному или другому языку, а в обществе не было мнения, что эти языки так необходимы, что без них никак. Таким образом мы обедняем для себя мир», — добавил министр.
Правда, как признаёт сам Лукас, школам нелегко найти учителей других иностранных языков и нет стимула заменять существующих, поэтому русский в качестве второго иностранного языка остаётся доминирующим.
Читайте по теме:
Нарва готовится учиться на эстонском — учителя пока не готовы
Лукас: Высшее образование должно быть бесплатным, но на эстонском языке
Законопроекты в сфере образования не совпадают с возможностями самоуправлений
Сеэдер: Двух лет достаточно для перехода на эстонский язык обучения