Воскресный антидепрессант Любиной: Кто они — ингерманландские финны Петербурга
О том, чем и как живёт Санкт-Петербургское общество ингерманландских финнов «Pietarin Inkerin Liitto» и об их отношении к Эстонии пишет автор портала Tribuna.ee Татьяна ЛЮБИНА.
До сих пор нет единого мнения, являются ли ингерманладцы самостоятельным народом или же они — представители финского субэтноса. В среде самих «инкери» принято считать себя отдельным народом. Ингерманландские финны живут на стыке двух, а то и трёх культур. Помимо России, они проживают в Эстонии, Швеции. Разговаривают на трёх языках и хорошо знают русскую культуру. В Эстонии проживает около трёх тысяч ингерманландских финнов, родственного эстонцам народа. ингерманландская финская организация существует в каждом уезде Эстонии.
Ингерманландцы носят такое название по месту обитания. Земля, которую мы, русские, испокон веков называли Ижорской, шведами называлась Ингерманландией. В первые годы существования Санкт-Петербурга эти земли официально назывались Ингерманландской губернией, но её быстро переименовали в Санкт-Петербургскую. А потом были Ленинградская губерния и Ленинградская область. Границы этих областей и губерний в разное время отличались. Ныне под Ингерманландией принято понимать территорию современного Петербурга и нескольких районов Ленинградской области: Всеволожского, Волосовского, Тосненского, Гатчинского, Ломоносовского, Кингисеппского.
В Петербурге проживает около четырёх тысяч ингерманландских финнов. Часть из них состоит в Санкт-Петербургской общественной организации «Добровольное общество ингерманландских финнов «Инкерин Лиитто». Деятельность и проекты «Инкерин Лиитто» ― для тех, кто относит себя к ингерманландским финнам, жителей Петербурга и Ленинградской области, интересующихся историей родного края, изучающих финский язык.
У истоков общества, организованного в далёком 1988 году, стоит Владимир Кокко ― автор многочисленных статей, блестящий рассказчик, преподаватель финского языка. На вопрос, чем занимается «Инкерин Лиитто», Владимир не без юмора перечислил ситуации, с которыми приходится сталкиваться: приходят родители, не знающие финского языка, но которые хотят, чтобы их дети заговорили по-фински; нужен перевод документов с финского на русский или с русского на финский; хочется найти себе компанию по интересам: сшить национальный костюм, научиться петь финские песни или танцевать финские танцы ― тоже сюда. Общественная организация ― место притяжения для тех, у кого есть конкретное дело или потребность в единомышленниках. Удивительно, когда приходят люди, которые называют фамилию и ждут, что им расскажут историю их рода. Даже в таких ситуациях «Инкерин Лиитто» помогает, подсказывает, в каких архивах искать информацию. «Инкерин Лиитто» ― для финнов, которые хотят остаться финнами.
Владимир Кокко рассказал о проекте, получившем поддержку Фонда президентских грантов России, под названием «Кто они, ингерманландские финны?». Основа проекта ― цикл лекций. На той, что состоялась 14 ноября, Владимир Кокко рассказывал о золотом веке финнов Ингерманландии:
«Это период с 1880 по 1920 годы, когда зародилась финско-ингерманландская интеллигенция, литература, музыка. Одних только поэтов, которые публиковались в то время, было три десятка. Ничего подобного больше в истории Ингерманландии не было. Поэтами становились простые люди, выходцы из крестьянской среды, что уже само по себе уникально. Без тех позитивных изменений, которые произошли в политической, общественной и экономической жизни России того периода, ничего подобное бы не случилось. Каждая лекция, помимо рассказа и презентации, содержит художественную часть. Например, в ноябрьской лекции будет исполнено два небольших произведения ингерманландского композитора, педагога и просветителя Моозеса Путро. Декабрьская лекция прошла 12 декабря и была посвящена годам перелома: «В вихре революций и Гражданской войны».
Цикл лекций продлится до апреля 2021 года. К сожалению, две последние лекции прошли в онлайн-формате. Но, к счастью, слушателей было не меньше, чем приходило вживую. Живой и постоянный интерес к лекциям вызван тем, что большая часть информации на исторические темы написана по-фински. В Петербурге по-фински мало кто читает, а на русском языке люди слушают с удовольствием.
При поддержке Российско-Финляндского культурного форума «Инкерин Лиитто» ведёт проект «История семьи ― история народа». О нём поведала Елена Тикка ― председатель общества. До 15 декабря нужно создать альбом-галерею портретов ингерманландских финнов и семейных фотографий, датированных первой половиной XX века, записать истории изображенных на них людей. Важно, что после издания альбом попадёт в финские и русские архивы. Для общества как для участника проекта важно, чтобы следующим поколениям осталась память о предках. И на что больше всего рассчитывает «Инкерин Лиитто» ― это возродить интерес к семейным архивам. Для людей старшего поколения альбом ― подтверждение того, что сохранится память об их предках. Собранные материалы полезны и для специалистов, и для Государственного архива Финляндии, начавшего проект по исследованию судеб финнов в России.
Читателям общественно-политического портала Tribuna.ee Владимир Кокко пожелал следующее: «Финское национальное меньшинство в Эстонии весьма заметно. Половина финнов, проживающих в Эстонии, имеет ингерманландское происхождение. Другая половина ― переселенцы из Финляндии последних 30-ти лет. И те, и другие имеют собственные общественные организации. Я желаю им тесного сотрудничества на благо финской культуры, в котором они могут рассчитывать на поддержку эстонского государства».
Вот такой островок финско-ингерманландской культуры притаился в самом центре Петербурга на Пушкинской улице. Признаюсь, уходить не хотелось, такие душевные и сердечные здесь люди. Уже после того, как закончилось интервью, мы пили финский кофе с печеньем и разговаривали о жизни. От души желаю Елене Тикка и Владимиру Кокко успеха в их благородной деятельности и начинаниях.
Комментарии закрыты.