Павел Иванов: Мама, а что такое «ху.ло»?

Понятно, что протестные эмоции зашкаливают, вот и выражений не выбирают. Однако никто при этом не отменял рамки приличия и уважение к языку. Хотя некоторым за него вдруг стало стыдно. Своими мыслями делится редактор портала Tribuna.ee Павел ИВАНОВ.

2 236

При просмотре фотогалереи и видеосюжетов с митинга в поддержку Украины в прошлую субботу на площади Вабадузе все мы заметили обилие плакатов с матерными выражениями. И про корабль, и про конкретного политика, и про войну. Возник вопрос — а надо ли нам опускаться до уровня мата, пусть даже эмоционально понятного?

И тут я вижу в эстонском таблоиде Õhtuleht заголовок, который в переводе на русский звучит так: «Мама, а что означает это „ху.ло?“».

Первый вопрос, конечно, совсем другой. А зачем на такой стихийный массовый митинг идти с малым ребёнком? Ну и логичный второй вопрос, который вынесен в заголовок.

Я понимаю, что ответ украинских пограничников с острова Змеиный российскому военному кораблю стал своеобразным мемом. Но расширение границ использования нелитературных выражений, да ещё и выкрикивание их со сцены, не делают волеизъявление людских масс демократичным и наполненным интеллектом.

Знаю, что я не одинок в таких рассуждениях. Такое же недоумение выразил и… экревец Март Каллас. Да-да, тот, кто в своё время писал об участниках «бронзовых ночей», используя сравнение с российскими митингующими: «В России бунтовали свои. У нас же — понаехавшие отбросы человечества с советским менталитетом!»

На своём аккаунте в «ФБ» в этот раз Март Каллас написал:

«Посмотрел на плакаты в поддержку Украины на площади Вабадузе, и у меня появился небольшой вопрос! Почему вы приносите нецензурные плакаты в общественное пространство? В руках у ребёнка можно увидеть плакат „Мутин пу.ло“ и сотни плакатов со словом „Х..“ русскими буквами! Как должны люди, говорящие по-русски, объяснять суть плаката своим несовершеннолетним детям? Эстонское национальное телерадиовещание всё это показывает! Зачем?»

Эстонцы обратили внимание эстонцев на непозволительный русский мат. Но ни одного возмущения или негодования от русскоязычных деятелей я не увидел, пока. Наверное, хвост поджат настолько, что даже ногу на столб с необъяснимой для ребёнка надписью не поднять…

Мнения из рубрики «Народный трибун» могут не совпадать с позицией редакции. Tribuna.ee не несёт ответственности за достоверность изложенных в статье фактов. Если вы имеете альтернативную точку зрения, то мы будем рады её также опубликовать.

Комментарии закрыты.

Glastrennwände
blumen verschicken Blumenversand
blumen verschicken Blumenversand
Reinigungsservice Reinigungsservice Berlin
küchenrenovierung küchenfronten renovieren küchenfront erneuern