Балет «Ящерица» в «Эстонии» — хаос, сложившийся в пазл

В пятницу, 28 марта, в Национальной опере "Эстония" состоится премьера балета "Ящерица" ("Sisalik").

342

Национальная опера отмечает, что с гордостью представляет балет Лепо Сумера «Ящерица» (1987–1993), который не был поставлен в своё время из-за исторических обстоятельств. Но композитор Мярт-Матис Лилль восстановил и завершил балет, основанный на рукописях Сумера (он ушёл из жизни в 2000 году в возрасте 50 лет). Постановку осуществила хореограф Марина Кеслер.

Накануне премьеры прошёл традиционный финальный прогон с участием СМИ, и в перерыве можно было пообщаться с артистами.

С примой Анной Робертой мы беседовали не так давно — в феврале, перед премьерой балета с пением «Пульчинелла» Игоря Стравинского (который был объединён с танцевальной оперой Мориса Равеля «Испанский час»). Анна Роберта говорила тогда о лёгкости, развлекательности того балета для публики, хотя в танцевальном плане он сложен — Стравинского «побаиваются» в балетном мире.

Анна Роберта. Фото Д. Пастухова

 

«Нынешний балет, действительно, другой, он на музыку Лепо Сумера и если и схож со Стравинским, то как раз тем, что его трудно «считать». Сама музыка задумана как хаос, Лепо ищет в звуке беспорядок и сумбур, а не гармонию. И я чувствую, что и представление со своей историей — тоже в поисках этого хаоса, рассказывает, что произойдёт, если твоя жизнь начнёт разрушаться и разрушение не останавливается, если своеобразные осколки будут обламываться и падать, падать, падать — что станет с человеком, который должен жить дальше, но где-то за ширмой всё набухает, разрывается?» — прокомментировала балерина в интервью порталу Tribuna.ee.

По сюжету главная героиня, пояснила балерина, на самом деле актриса, которая в фильме исполняет роль заглавной героини — Ящерицы, а в реальной жизни она Тийна, жена режиссёра. История рассказывает параллельно — сцены чередуются — про фильм, по сюжету которого Ящерица идёт к другому племени, чтобы украсть оружие, так как хочет защитить своих людей, и про настоящую жизнь, в которой Тийна видит, как муж обманывает её, как у неё попросту отбирают роль.

«Не хочу, конечно, портить впечатление публике, но для меня очень впечатляющий момент, когда мы впервые реально понимаем, что начало — это именно фильм, и мы с первой секунды постановки настолько «внутри», что испытываем сильное чувство, когда звучит в первый раз «СТОП!» от режиссёра и нас неожиданно «выдёргивают» из мира кино, то есть имеется не одна история, а две. Потом они пересекаются. То, что сумела сделать Марина Кеслер, то есть сложить пазл, — это, по-моему, крайне сложно, но получилось невероятно хорошо!»

Это представление, полагает Анна Роберта, — не для тех, кто хочет исключительно развлечения, хотя и этого хватает, но в первую очередь для тех, кто хочет что-то пропустить сквозь душу и хочет по-настоящему хорошо рассказанной истории, движущейся в быстром темпе, от которой можно получить урок, посмотреть со стороны и не делать подобных ошибок в собственной жизни.

Осторожно: либретто!

«Сама я несколько раз смотрела постановку, сама, разумеется, в ней танцую, и мне она кажется абсолютно логичной. Тем, кто придёт первый раз, рекомендую в обязательном порядке прочесть либретто. С другой стороны, не хочется обнулять эффект неожиданности. Наверное, идеально посмотреть балет два раза: первый раз — без ознакомления с кратким содержанием, второй раз — прочтя его. Но если вы намерены посмотреть балет только один раз, всё же прочтите либретто», — добавила Анна Роберта.

Скан из программки балета.

 

Комментарий критика

Музыковед Мерике Вайтмаа писала: «Судьба балета «Sisalik» была более бурной, чем у любого другого произведения Сумера. Идея и либретто были написаны хореографом Андреем Петровым, работавшим в то время в Большом театре в Москве, и основаны на одноимённой пьесе-притче известного драматурга Александра Володина («Ящерица», 1982) — версии истории Ромео и Джульетты, перенесённой в далёкое прошлое. Когда-то Май Мурдмаа интересовалась музыкой для «Sisalik», но проект остался нереализованной. О чём музыка Сумера? Сам Лепо однажды сказал, пытаясь написать аннотацию к новому произведению, что писатели могли бы описывать свои произведения путём танца. («Десять лет спустя», Sirp, 23 апреля 2010 г.).

Комментарий автора

Мярт-Матис Лилль о музыке балета: «Работа с «Ящерицей» Лепо Сумера стала чрезвычайно увлекательным погружением в творческий процесс Лепо, и в то же время она также красочно показывает, как те довольно бурные годы конца 80-х и начала 90-х годов повлияли на наших творцов. Работа была, вероятно, одним из самых крупных и престижных заказов, которые получал Лепо, и очевидно, что Лепо с большим удовольствием продемонстрировал своё мастерство в первых частях — есть много эффектных решений, которые кажутся очень современными в контексте своей эпохи. Но так как постановка этого балета сорвалась в результате распада Советского Союза, композиционный фокус Лепо явно сместился на другие проекты, и поэтому части ближе к концу находятся скорее на уровне черновиков или набросков либо вообще отсутствуют. Лепо, в свою очередь, сформировал симфонические концертные произведения из материала, остававшегося в начале. Ретранслировать их обратно в мир балетной драматургии было довольно сложной задачей.

Всё это было чрезвычайно волнительно и увлекательно. Мои отношения с Лепо как с личностью и его музыкой были очень длительными и интенсивными. Я начал изучать композицию под его руководством ещё в 1985 году, мне было всего 10 лет, тогда я учился в музыкальной школе. Поэтому я очень хорошо помню Лепо, будучи его учеником в тот период, когда он писал этот балет, не подозревая, что он делал что-то подобное. Его музыка, безусловно, отражает значительную часть его яркой, несколько беспокойной и в то же время очень фантазийной личности.

Я постарался восстановить как можно больше оригинальной музыкальной драматургии Лепо и, со своей стороны, добавить новый материал там, где его не хватало».

Читайте по теме:

Стравинский и Равель, балет и опера соединились на сцене в Таллинне

Балет «Жизель» в «Эстонии»: классика в гетто периода II мировой войны

Евгений Гриб: Создателей нового балета волнует тема выживания человечества

Комментарии закрыты.

Glastrennwände
blumen verschicken Blumenversand
blumen verschicken Blumenversand
Reinigungsservice Reinigungsservice Berlin
küchenrenovierung küchenfronten renovieren küchenfront erneuern