Какумяэ — 555 лет: празднование юбилея под шелест страниц

В этом году исполнятся 555 лет со времени первого упоминания о Какумяэ — нынешнем микрорайоне Таллинна. Достопримечательный юбилей отметят в ближайшую субботу.

1 100

Старейшина района Хааберсти Олег Сильянов сказал, что солидную дату отметят всеобщим празднованием на пляже Какумяэ (начало праздника — 23 июля в 16:00)*, где также впервые будет представлена долгожданная книга, знакомящая с историей Какумяэ и его окрестностей:

«На праздновании Дня рождения выступит любимая певица и местная суперзвезда Анне Вески. И, как и положено правильному дню рождения, гостей ждёт праздничный торт, который на этот раз будет весить целых 50 килограммов».

По словам председателя правления Народного общества Какумяэ Тыну Пейта, очень приятно, что по случаю важного юбилея Какумяэ местный житель Какумяэ Тимо Панин написал книгу, которая познакомит интересующихся с пёстрой историей местных деревень округи (таких как Какумяэ, Тискре, Висмейстри, Пикалийва, Ыйсмяэ и Рокка-аль-Маре), формировавшейся на протяжении столетий.

«До сих пор о Какумяэ и его окрестностях более исчерпывающего сборника не было никем написано. Рассказы об удачных временах и невзгодах местных рыбаков и земледельцев занимают важное место в книге, знакомящей с историей Какумяэ. Кроме многочисленных архивных материалов особую ценность придают книге воспоминания более 30 местных жителей о прошлом этого региона», — сказал Пейт.

Гора неясыти или Чумная гора?

Ранее портал Tribuna.ee писал об истории микрорайона Какумяэ, который стал территорией города только в 1975 году, но известен историкам с 1467 года и получил своё название от одноимённого поселения, которое впервые упоминается как Kakamaye. Однако в письменных источниках 1688 года оно именуется уже Kackomeggi, в 1798 году — Kakkomäggi.

Вариантов появления топонима Какумяэ, где «мяэ» (mäe) значит «гора», несколько. Первая версия предполагает, что это название произошло от эстонского слова «kakk → kaku» (что обозначает птицу неясыть, которая встречалась в эти местах). Однако внимания также заслуживает и другой вариант, где базовым словом является «katk → katku» (в переводе на русский язык — чума). Эта версия связана с тем, что в этом районе в период эпидемии чумы находилось место захоронения умерших. Единого мнения пока нет, поэтому каждый может выбрать, что ему ближе.

Вид на микрорайон Какумяэ с воздуха. Фото: google.com

 

Перед Первой мировой войной в Какумяэ началась постройка укреплений, являвшихся частью комплекса артиллерийских батарей Морской крепости Петра Великого, но в 1918 году они были покинуты российскими войсками и в настоящее время стоят в запустении.

До 1962 года в поселке действовал колхоз «Какумяэ Калур», ставший затем подразделением одного из крупнейших хозяйств Советской Эстонии — рыболовецкого колхоза имени Кирова. В Какумяэ располагались лодочная пристань, станция обслуживания спасательных плотов, рыбоперерабатывающий завод, холодильная камера, а также бассейны для разведения радужной форели.

В советское время часть полуострова Какумяэ была разделена на участки для дачного строительства, однако большая часть капитальных строений была здесь возведена лишь после того, как в начале 1990-х годов Эстония вышла из состава СССР.  Земли, принадлежавшие садоводческим кооперативам, были разделены на участки, где стали строиться дома для круглогодичного проживания.

В настоящее время, помимо кварталов частных жилых домов, здесь расположен яхтенный порт Какумяэ, одноимённое болото, по которому проложены оздоровительные тропы, а также природоохранный объект — заповедник камней Лесна.

Яхтенный порт Какумяэ. Автор фото: Рихо Кирсс. Источник: visitestonia.com

 

*Помимо первого упоминания о Какумяэ 555 лет назад, в этом году исполнится 500 лет со времени первого упоминания о Тискре и 155 лет со дня открытия школы Хааберсти. Празднование Дня рождения Какумяэ проводится под эгидой Народного общества Какумяэ и при поддержке управы района Хааберсти.

О Дне рождения можно подробнее прочитать и найти расписание мероприятия здесь.

Читайте по теме:

Хааберсти: От рыбацкой деревни до фешенебельного Мерираху

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.

You're currently offline