В кинотеатрах Эстонии «обкатывают» захватывающий средневековый детектив

С пятницы, 15 апреля, средневековый приключенческий детектив режиссёра Эльмо ​​Нюганена «Аптекарь Мельхиор» появился в кинотеатрах по всей Эстонии.

1 933

Состоящая из семи книг серия романов Индрека Харгла про аптекаря Мельхиора завоевала любовь читателей как на эстонском языке, так и в переводе на другие языки. Книги изданы на семи языках: эстонском, финском, французском, венгерском, латышском, немецком и английском. И вот до кинотеатров Эстонии дошёл фильм про известного таллиннского аптекаря. Также планируется его международный прокат.

На съёмках «Аптекаря Мельхиора». Фото: Ян Вильюс

 

«В средневековом Таллинне убивают известного орденского рыцаря, избавившего Балтийское море от пиратов. Рыцарь найден обезглавленным. Рот головы, находящейся неподалёку от найденного тела, набит монетами. Пропала золотая цепь, которую рыцарь купил в день своей гибели. 

Фогт назначает для расследования преступления аптекаря Мельхиора, который умеет говорить с мёртвыми. Талантливый юноша обнаруживает, что убитый искал таинственного «таллиннского узника». Следы ведут в доминиканский монастырь, откуда начинается череда убийств — в смертельной опасности каждый, кто столкнулся с этой загадкой.

В то же время аптекарь начинает сомневаться в своём ученике, который, кажется, что-то скрывает…» — таков сюжет кинофильма.

Орденский рыцарь стал не единственной жертвой в фильме. Фото: Robert Lang

 

Представляя фильм, режиссёр Эльмо ​​Нюганен сказал: «Если вы хотите отдохнуть от современного ритма жизни, отвлечься от новостей и окунуться в атмосферу золотой эпохи Таллинна, просто следуйте за Мельхиором и Индреком Харгла».

По словам Нюганена, художественный фильм не является экранизацией книги, а опирается на оригинальный сценарий, написанный в соавторстве с Индреком Харгла и Олле Мирме. «По сравнению с книгой в фильме есть сюрпризы. Например, Мельхиор в фильме моложе, чем в романе, — он только начинает карьеру помощника фогта и детектива. Аптекарь Мельхиор находится в начале пути, и в фильме мы увидим историю его становления», — отметил Нюганен.

Эльмо Нюганен. Фото Д. Пастухова

 

Вышгород Таллинна снимали в Нарвской крепости

Съёмки «Аптекаря Мельхиора» начались летом 2020 года. Чтобы создать типичную для средневекового Таллинна обстановку, специальные съёмочные площадки были обустроены в нескольких местах в Таллинне и Харьюмаа, в Нарве и Пуртсе в Ида-Вирумаа, в Хальяла и Вао в Ляэне-Вирумаа, на Сааремаа, а также в Латвии. Начальная сцена фильма была снята в шведских водах на борту средневекового ганзейского когга.

Когг — тип парусника, который использовался в качестве торгового и военного судна и на протяжении веков оставался наиболее распространённым в Балтийском море. Судно, показанное в первой сцене фильма, принадлежит Морскому музею Вестероса (Швеция) и является точной копией исторического когга.
Фото: Ян Вильюс

 

Как объяснил режиссёр, хотя место действия фильма — средневековый Таллинн, события на Тоомпеа, к примеру, снимали в Нарвской крепости: «А сцены с подъёмными воротами мы и вовсе отсняли в крепости Курессааре. С помощью местных предпринимателей для съёмок были восстановлены ​​решетчатые ворота крепости, которые работают и по сей день».

Ратушную площадь Таллинна снимали именно на Ратушной площади Таллинна. Фото: Robert Lang

 

В 2022 году — ещё две премьеры

«Аптекарь Мельхиор» — полнометражный 97-минутный художественный фильм. В этом году также выйдут в прокат второй и третий фильмы трилогии. 19 августа состоится премьера картины «Аптекарь Мельхиор. Призрак», 14 октября — «Аптекарь Мельхиор. Дочь палача».

Читайте по теме кино:

Провокации и ритм — как победить на кинофестивале PÖFF

Игорь Круглов: Таллинн — «актёр» и «режиссёр»

В кинотеатры жителей Эстонии вернуло «Болото»

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.

You're currently offline