На Балтийском вокзале могут исчезнуть голосовые оповещения на русском языке

Начиная с конца февраля этого года в Таллинне некоторых посетителей Балтийского вокзала начали раздражать звучащие на русском языке уведомления об отправке и прибытии поездов.

2 291

Как объясняет компания Elron, объявления на Балтийском вокзале делают на двух языках — русском и эстонском, чтобы пассажиры успели на правильный поезд, пишет ERR.

«Мы считаем важным, чтобы как можно больше ежедневных пассажиров поездов получали актуальную информацию однозначно. Мы должны учитывать, что в Эстонии проживают представители 211 национальностей. Кроме того, представлены граждане 151 государства, и около 45% населения общаются не на эстонском языке», — подчеркнула менеджер по маркетингу и коммуникациям Elron Катрин Кульдеркнуп.

Однако после начала военных событий в Украине русскоязычные уведомления вызывают у некоторых людей недовольство.

«Я просто не понимаю, почему я, родившаяся в свободной Эстонии, должна каждый день слушать русскую речь. Мне это совершенно непонятно. Особенно если есть информационные щиты и сайт Elron на русском языке. Я считаю это совершенно ненужным, чрезмерным, непонятным», заявила одна из пассажирок.

На Балтийском вокзале в Таллинне. Фото Д. Пастухова

 

По словам Вейко Синимяэ, главы фирмы GoWire, которой принадлежит система оповещения, от пассажиров поступали не только жалобы, но и угрозы собраться по периметру вокзала с плакатами.

«Но нам удалось дать разумные ответы. Новое решение разрабатывается, то есть в будущем объявления будут как на эстонском, так и английском языках», сказал Синимяэ.

Вейко Синимяэ. Фото: AS Go Group

 

По его словам, планируется создать единую систему уведомлений, независимо от того, кому принадлежат перроны.

«Когда это заработает, зависит от заказчиков, то есть Elron и Eesti Raudtee», — добавил он.

Читайте по теме:

Минюст: Уменьшение использования эстонского языка противоречит Конституции

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.

You're currently offline