Воскресный антидепрессант Любиной: Заветные корочки

О том, что ощущаешь, получив удостоверение журналиста, пишет автор портала Tribuna.ee Татьяна ЛЮБИНА.

431

Во вторник меня официально приняли в ряды Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области, что дислоцируется в Доме журналиста на Невском, 70. Провели собеседование, вручили удостоверение, поздравили с почётным званием. Вот так незаметно для себя я выросла из коротких штанишек. Не путать с юбочками — мини я обожаю и расставаться с ними в ближайшее время не планирую.

Фото Т. Любиной

 

Теперь, став журналистом официально, я подумала о том, что пора бы и визитки себе заказать. За последний год мой круг общения стал пополняться большим количеством новых неординарных людей, в среде которых при знакомстве принято обмениваться маленькими бумажными карточками. В Сбербанке я визиток всячески избегала. У меня даже примета была: получила визитки — жди катаклизмов на работе. Теперь вижу: пора! И написать есть что!

Больше всего на приёме мэтров-журналистов интересовало моё сотрудничество с русскоязычной прессой за пределами России. Чем дольше я вращаюсь в журналистских кругах, тем больше подозреваю, что этот мой опыт — уникален. Я много пишу для русскоязычных европейцев, по инициативе Всемирной ассоциации русской прессы за рубежом обучалась на курсах повышения квалификации журналистов РАНХиГС (Российской академии народного хозяйства и государственной службы — Ред.). Таковы наши реалии: среди русскоговорящих читателей за пределами России присутствует серьёзный общественный запрос на позитивные новости, потребность в сопричастности к тем историко-культурным новостям и событиям, которые связывают Россию со странами их проживания. Поэтому мои статьи это персональный вклад в укрепление взаимоотношений между странами-соседями (по мере сил и возможностей). Но во всех своих материалах я неукоснительно придерживаюсь принципа: «У меня есть претензии к властям моей страны, но решать я их буду не с вами» (В. Высоцкий).

От первой серьёзной статьи до корочек журналиста прошло от двух до трёх лет. Честно говоря, я не знаю, долго это или нет. У каждого свой путь в профессию, у меня он оказался вот такой: насыщенный цепью случайностей, полезных знакомств и нашпигованный темами для статей. Немалая заслуга в этом портала Tribuna.ee: возможность еженедельной публикации на протяжении трёх лет это большие честь и ответственность.

Символичный вид. Фото Т. Любиной

 

Я чётко помню тот момент, когда мне захотелось писать. Это случилось после памятных мероприятий, посвящённых 200-летию со дня кончины героя войны 1812 года Барклая-де-Толли. По итогам мероприятий я подготовила обзор для интернет-издания, с которым сотрудничала в то время. Через пару часов после отправки раздался телефонный звонок от приятеля, по совместительству ― главного редактора вышеупомянутого портала. «Я возьму материал, но исключительно по дружбе. Больше так не пиши», ― прозвучало в трубке. На удивлённый вопрос, а что, собственно, не так, услышала: «Из текста непонятно, что такого гениального этот человек сделал для России». Как?! Памятник в полный рост в центре Невского проспекта, ростовой портрет в Военной галерее Государственного Эрмитажа, стихотворение «самого» А. С. Пушкина не в счёт?..

Думаю, тогда вот и начал формироваться мой стиль и тематика статей об историческом Петербурге и не только.

Помимо того, что официальный статус в некоторой степени признание заслуг, он также является признаком экспертности. Той экспертности, которой так мало в последние годы, когда социальные сети полны предложениями пойти поучиться чему угодно от людей, которые сами ничему и никогда не учились. Я таких «специалистов» всячески сторонюсь, но время от времени терпение иссякает тогда хочется схватить очередного неуча за шиворот и как следует встряхнуть.

Фото Т. Любиной

 

Некоторое время назад я, правда, поняла, почему так остро реагирую на чужой непрофессионализм. Как оказалось, я, что называется, испытываю чувство зависти по отношению к человеческой наглости, позволяющей людям без образования идти и учить чему-то других. У меня это качество отсутствует. Возможно, поэтому, прежде чем высказать своё мнение или что-то прокомментировать, я трижды подумаю и взвешу свои аргументы.

А ведь за время трудовой деятельности я сама стала экспертом во многих областях. Например, год назад неожиданным образом пригодился банковский опыт по части строительства. Это случилось, когда я начала сотрудничать с «Адресами Петербурга», которые и рекомендовали меня к вступлению в Союз журналистов, и готовить материалы, посвящённые архитектуре и возрождению исторического наследия города и области. Знание технологий, материаловедения, логистики и опыт администрирования строительных работ теперь позволяют мне писать статьи не только на основании общедоступной культурно-исторической информации и стороннего мнения, но и с позиции технического специалиста.

Вот и получается, что новое удостоверение подарок мне от меня за трудолюбие, усердие и старательность.

Подарок мне от меня. Фото Т. Любиной

 

В общем, как герою знаменитого стихотворения Владимира Маяковского, мне теперь тоже есть чем хвастаться:

«Я достаю

из широких штанин

дубликатом

бесценного груза.

Читайте,

завидуйте,

я —

гражданин

Советского Союза».

Ну, а в моём случае — Журналистского.

Читайте по теме:

Воскресный антидепрессант Любиной: Финишный торт, или как за рубежом русский язык берегут

Профессия — журналист. Жизнь и судьба Ярослава Толстикова

Davai!, или Как русский язык влияет на языки соседей

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.

You're currently offline